новости

об Испании

самоучитель

словарь

библиотека

Вводный курс. Часть III.

Согласный [x]
(буквы G, g; J, j)

При произнесении звука [х] задняя часть спинки языка поднимается к задней части твердого нёба, приближаясь к маленькому язычку; между ними образуется узкая щель. Челюсти раскрыты больше, чем при произнесении русского звука [х]. Кончик языка находится на уровне нижних зубов. Перед гласными е, i, как и все остальные согласные, звук [х]в отличие от русского не смягчается.
Например: херес - jerez; хитон - gitano (цыган)

В испанском языке звук [х] имеет двойное графическое изображение:

Ввиду этимологического и традиционного принципа правописания в некоторых случаях сочетания [хе], [xi] пишутся ge, gi, а в других случаях je, ji, например: gente, jefe, joven, jira, gira

Из этого следует, что при изучении слов с этим звуком необходимо обращать внимание на правописание. Из вышесказанного следует также, что буква g имеет разное чтение в зависимости от того, какой звук следует за ней:

Примеры: tajo, jinete, paja, dejo, gitano, japonesa,
jota
, página, cajón, junto, bajo, jefe, ojo, gente

Согласный [l]
(буква L, l)

На слух испанский звук [l] производит впечатление промежуточного звука между русским [л] твердым и [л'] мягким, например: мол - mol - моль

Однако испанский звук отличается как от [л], так и от [л']. При произнесении этого звука кончик языка соприкасается с верхними альвеолами, в то время как при произнесении [л] кончик языка прижат к верхним зубам и к краю твердого нёба. Задняя часть спинки языка приподнята, а середина принимает ложкообразную форму. При произнесении [л'] кончик и передняя часть спинки языка прижаты к верхним зубам и альвеолам, средняя часть спинки языка приподнята к твердому нёбу, а задняя часть спинки языка опущена.

примеры: alumno, loco, polo, maleta, lucha, leche, pila, luna, Lima, malo, velo, colchon, lema, bolos, violeta, lana, alto, culto, molino, chaleco, golpe, ola, limón, mil, ala, lindo,
mal
, lila, lento, papel

Согласный [f]
(буква F, f)

Отличается от соответствующего русского звука [ф] тем, что при его произношении внутренний край нижней губы плотно прижимается к верхним зубам, губы больше растянуты, особенно в сочетаниях [fa, fe, fi].

примеры: fino, café, mofa, fama, foto, fila, feo, perfume,
flaco
, falta, magnífico, fondo

Согласный []
(буквы C, c; Z, z)

В русском языке аналогичного звука нет. При произнесении [] губы необходимо растянуть, как при улыбке, чтобы верхние и нижние зубы были обнажены; рот слегка приоткрыт, чтобы между зубами можно было пропустить кончик языка. Боковые края языка плотно прилегают к боковым зубам, препятствуя проходу воздуха в этом месте.

Этот звук не будет произнесен правильно, если:
а) нижняя губа недостаточно опущена и не обнажает нижних зубов, и потому кончик языка касается нижней губы;
б) язык слишком выдвинут вперед, щель образуется не кончиком языка, я его средней частью; кроме того, находясь впереди, язык касается нижней или верхней губы; это затрудняет плавность речи;
в) язык не расположен полукругом, что также затрудняет плавность речи.

Хотя звуки [f] и [] на слух оказываются довольно близкими, они тем не менее очень различны из-за места артикуляции.

Буква Z, z пишется перед а, о, u и после всех гласных в конце слога.
Буквой С, с звук [] изображается только перед гласными звуками [е], [i]

Необходимо указать на то, что в разных формах одного и того же слова и в его производных для изображения звука [] пишется как c, так и z, например: lápiz - lápices; voz - voces; dulce - dulzón

примеры: vecino, vez, cena, once, luz, cine, doce, hoz,
cita
, zapato, lápiz, acera, azul, plaza, zona, dulce,
zumo
, tiza

Перед звонкими и сонорными согласными звук [] из глухого становится звонким: jazmín. Этот звук обозначается в транскрипции знаком [z]. Отличается от [] только голосом.

Согласный []
(буквы B, b; V, v)

Отличается от звука [b] тем, что при его произнесении губы не смыкаются, а образуют посредине щель, через которую проходит струя воздуха.

Подобного звука в русском языке нет. Звук [] произносится внутри мелодической группы (кроме тех случаев, когда впереди стоит звук [m]) и, следовательно, в живой речи встречается гораздо чаще, чем звук [b], который произносится только в абсолютном начале и после звука [m].

Различная орфография в данном случае обусловлена историческими причинами (этимология и традиция). Сравнить, например, различное изображение на письме звука [х] перед е, i. Следовательно, при изучении слов с этими звуками необходимо запоминать их написание.

примеры: cabo, Cuba, debajo, bomba, lavadero, vivo, torbellino, levante, lobo, convivir, viva, nube, alfabeto, chabola, uva, débil, velo, vez, una, beso, beca

Согласный []
(буква D, d)

При произнесении этого звука кончик языка приближается к краю верхних передних зубов, оставляя проход для воздуха. Этот звук напоминает звук [], с той разницей, что при произнесении [] язык выдвинут меньше.

Щелевое [] произносится более протяжно, чем смычное [d]. B русском языке подобного звука нет.

Звук [] произносится во всех положениях, за исключением абсолютного начала и после [n] и [l], когда произносится смычное [d], то есть [] встречается гораздо чаще, чем [d].

При произнесении [] не следует:
а) слишкоммного высовывать язык, иначе может получиться большой шум, а образовавшийся звук станет похожим на звонкий [z].
б) слишком сильно прикасаться языком к зубам, ибо в противном случае получается звук типа [d] или русского [д], в зависимости от места касания.

Примеры: todo, iletrado, colorido, cada, modo, lado, moneda, nada, medicina, adelante

Согласный []
(буква D, d)

Звук [] произносится так же, как [], но еще более ослабленно. Встречается в конце слова.
Примеры: cantidad, voluntad, facultad, bondad

Как видно из вышесказанного, буква d может обозначать три звука:
1) [d] произносится в начале слова после паузы и после согласных [n] и [l]
2) [] во всех остальных случаях (кроме конца слова)
3) [] в конце слова

Согласный []
(буква G, g)

При произнесении этого звука задняя часть спинки языка приближается к мягкому нёбу, не смыкаясь с ним, как при артикуляции [g].

Щелевое [] можно произнести протяжно, в отличие от [g] и от русского [г], сравнить: pago - llegada - погода

Этот звук произносится внутри мелодической группы, кроме тех случаев, когда впереди имеется звук [n].

В русском языке подобный звук иногда произносится в некоторых словах, например, в таких словах, как бога, богатство.

Примеры: pago, belga, contigo, agudo, águila, jugo

Переходы сталь 12Х18Н10Т http://rosfitting.ru;мастера по автоматическим коробкам Volkswagen в МосквеФутболка adidas сборной купить киев.