новости

об Испании

самоучитель

словарь

библиотека

При расчете системы вентиляции необходимо обратить внимание на оптимизацию затрат.. Разработка проекта вентиляции влечет за собой необходимость проведения расчета систем вентиляции. Мы проводим расчёт системы вентиляции на основании не только Российских норм и правил, но учитывая зарубежный опыт и условия комфортного пребывания людей в помещении. Расчет систем вентиляции включает в себя следующие составляющие:
Урок 15
Наречие

Наречия в испанском языке, как и в русском языке - неизменяемая часть речи, обозначающая различные обстоятельства действия: время действия, место действия, образ действия и т. п.

1. Наречия места:
aqu, ah, all, ас, all, cerca, lejos, encima, debajo, arriba, abajo, enfrente, dentro, fuera, delante, adelante, detrs, atrs, alrededor, etc.

2. Наречия времени
hoy, ayer, maana, pasado maana, anoche, anteanoche, recientetnente, ,inmediatamente, luego, entonces, tarde, ahora, temprano, siempre, nunca, jams, ya, pronto, etc.

3.Наречия образа действия:
bien, mal, as, despacio, fcilmente, rpidamente, ligeramente, largamente, atentamente, ms, menos, bastante, demasiado, mucho, poco, etc. 

Наречия с суффиксом -mente образуются от прилагательных, неизменяемых в роде, или от формы женского, рода прилагательных изменяемых в роде, например:

fuerte + mente = fuertemente
dbil + mente = debilmente
larga + mente = largamente
ligera + mente = ligeramente

Степени сравнения наречий

Степени сравнения наречий имеют те же формы, что и степени сравнения прилагательных. Однако относительная превосходная степень образуется с помощью артикля среднего рода . Примеры:
Pablo va tan lejos como Miguel.
Pablo va menos lejos que Miguel.
Pablo va ms lejos que Miguel.
Pablo va muy lejos (lejsimo).
Pablo va lo ms lejos posible.

Наречия bien, mal, mucho, poco имеют особые формы степеней сравнения: 

bien:
mal:
mucho:
poco:

tan bien como
tan mal como
--
tan poco сomo

mejor que
peor que
ms que
menos que

muy bien
muy mal
muchsimo
muy poco 

lo mejor
lo peor
lo mas
lo menos

В форме различных степеней сравнения могут употребляться далеко не все наречия. Не имеют форм степеней сравнения наречия места adelante, alrededor, aqu, all, ah, ас, fuera, dentro и ряд других наречий; из наречий времени только tarde, temprano, pronto имеют формы степеней сравнения.

Пассивный залог

Активный залог, как и в русском языке, обозначает действия, исходящие от лица или предмета, выраженного подлежащим, например:
Juan escribi una carta a sus padres.
La nieve cubrio los rboles.

Пассивный залог обозначает действия, направленные на лицо или предмет, выраженные подлежащим, например:

La carta fue escrita ayer. - Письмо было написано вчера.

El edificio fue construdo el ao pasado. - Здание было построено в прошлом году.

В пассивном залоге употребляются только прямопереходные глаголы. Если глагол имеет форму пассивного залога, производитель действия может быть обозначен существительным или местоимением с предлогом por, которое выполняет синтаксическую функцию дополнения действующего лица (complemento agente). Например:
La carta fue escrita ayer рог Juan. Este edificio fue construdo el ao pasado por los obreros de nuestra fd`brica.

Пассивый залог имеет сложную форму, он образуется с помощью вспомогательного глагола ser и причастия спрягаемого глагола.

Модель спряжения глагола в пассивном залоге

Причастие в пассивном залоге согласуется в роде и числе с подлежащим.

УПРАЖНЕНИЯ

1.Переведите на испанский язык:

1. Мы идем вперед. 2. Дети идут впереди. 3. Наверху послышался шум. 4. Этот лес находится дальше реки. 5. Снаружи дует сильный ветер. 6. Станция метро находится очень близко. 7. Он никогда не опаздывает на работу. 8. Мы пойдем медленнее, чтобы дети не уставали. 9. Внизу мы увидели море. 10. Мы живем здесь. 11. Напротив находится почта. 12. Вчера вечером мы были в театре. 13. Павел живет на пятом этаже, Сергей живет ниже его, я живу ниже всех. 14. Ты хорошо пишешь по-испански и много читаешь, Мария читает меньше, чем ты. 15. Миша живет далеко от центра города, мы живем ближе, чем вы, Пилар живет ближе всех. 16. Ты лучше переводишь испанские тексты, чем я, Лола переводит лучше всех, Николай переводит хуже всех, он очень плохо переводит. 17. Сергей много работает.

2. Поставьте в пассивный залог:

1. Mand una carta a Madrid. 2. Ayer Juan escribi aquella carta. 4. Puso en el reverso del sobre la direecin del remitente. 5. Compr tres sellos. 10. En el Bolshoi pusieron en escena el ballet "Capricho espaol". 11. Encendieron las luces. 12. En el cine echaron una pelcula de pantalla ancha en colores. 13. La empleada ha certificado mis cartas.

Переведите на испанский язык:

1. Все роли в этом балете были исполнены лучшими балеринами. 2. Все билеты были проданы. 3. Музей часто посещался туристами. 5. Америка была открыта Колумбом. 6. Движение за независимость и свободу Аргентины было возглавлено Сан Мартином. 7. Освободительное движение в Уругвае было возглавлено Артигасом. 8. Это письмо было получено вчера. 9. Этот бланк не был заполнен. 10. Эти книги не были проданы. 11. Эта остановка не была объявлена. 12. Несколько испанских песен было исполнено хором. 13. В десять часов вечера был вызван врач.

http://www.razgulyay-samara.ru/ - суши Самара доставка.|установка замков на входные металлические двери, igor в москве|Магистерская диссертация заказать