новости

об Испании

самоучитель

словарь

разговорник

диалоги

библиотека

магазин

форум

чат

Относительные местоимения

К относительным местоимениям относятся: que, quien (quienes), el cual (la cual, los cuales, las cuales), cuyo (cuya, cuyos, cuyas).

Все относительные местоимения имеют значение "который", "кто", "что", за исключением местоимения cuyo, имеющего притяжательное значение "чей".

Относительные местоимения являются союзными словами и употребляются для оформления определительных придаточных предложений, например:

Compré el libro que necesito. 

Я купил книгу, которая мне нужна.

Llegó el compañero a quien esperas.

Пришел товарищ, которого ты ждешь.

Местоимение que не имеет форм рода и числа. Оно может указывать на одушевленные или неодушевленные предметы и отвлеченные понятия:

El joven que acaba de llegar es mi hermano. 

Юноша, который только что пришел, мой брат.

La casa en que vivo está lejos.

Дом, в котором я живу, далеко.

Местоимение quien имеет форму множественного числа quienes, но не имеет форм рода. Это местоимение всегда указывает на лицо:

Los niños quienes juegan en el jardín son nuestros alumnos.

Дети, которые играют в саду, наши ученики.

Таким образом, для обозначения лиц употребляются que или quien.
Есть, однако, некоторые правила ограничения:

1. После предлогов (a, con и др.) следует употреблять quien:

El chico con quien hablaste es mi sobrino.

Мальчик, с которым ты говорил, мой племянник.

El estudiante a quien esperas pronto vendrá.

Студент, которого ты ждешь, скоро придет.

После предлога por можно употребить для обозначения лица как местоимение quien, так и местоимение el cual:

El camarada por quien (por el cual) preguntas, está enfermo.

Товарищ, о котором ты спрашиваешь, болен.

2. Quien (или que) без предлога употребляется только в таких определительных придаточных предложениях, в которых объясняется причина факта или явления. Такие предложения отделяются паузой от главного предложения и могут быть заменены придаточным причины, например:

Los estudiantes quienes (que) saben el el español, trabajarán con esta delegación. (Como saben el español...)

Студенты, которые знают испанский, будут работать с этой делегацией. (Поскольку они
знают испанский ...)

Если же придаточное указывает на определительный отличительный признак, лицо обозначается только местоимением que:

El joven que esta hablando con el profesor es mi hermano.

Юноша, который разговаривает с профессором, мой брат.

Местоимение el que с помощью определенного артикля образует формы мужского, женского и среднего рода, единственного и множественного числа: el que, la que, lo que, los que, las que.

Относительное местоимение el que употребляется, когда в предложении не назван другим словом предмет или лицо, к которому оно относится:

Compré lo que necesitaba.

Я купил то, что мне было нужно.

Daré este libro al que lo necesita.

Я дам эту книгу тому, кому она нужна.

Soy el que le llamé a usted ayer.

Это я звонил вам вчера по телефону.

Hay un metodo del que muchos se olvidan.

Существует метод, о котором многие забывают.

Местоимение el cual всегда включает в свой состав определенный артикль, который указывает на род и число: el qual, la cual, lo cual, los cuales, las cuales.

El cual употребляется для обозначения одушевленных и неодушевленных предметов и отвлеченных понятий после предлогов por, sin, tras, debajo de, encima de и др.:

El libro por el cual veniste está a tu disposición.

Книга, за которой ты пришел, в твоем распоряжении.

Не aquí el diccionario sin el cual no podrás traducir este artículo.

Вот словарь, без которого ты не сможешь перевести эту статью.

Vimos el coche tras el cual iba la motocicleta.

Мы увидели машину, позади которой ехал мотоцикл.

Не aquí el puente debajo del cual pasó el barco.

Вот мост, под которым прошла лодка.

Se sentaron a la mesa encima de la cual había una lámpara.

Они сели за стол, на котором стояла лампа.

Lo que в определительном придаточном предложении указывает на значение всего главного предложения в целом:

Pablo no vino a la reunión, lo que  nos asombró.

Павел не пришел на собрание, что всех нас удивило.

После todo употребляются только формы lo que, los que, las que:

Todo lo que has dicho es correcto. 

Все, что ты сказал, правильно.

Todos los que no han ido al estadio hoy, irán mañana.

Все, кто не пришел на стадион сегодня, придут завтра.

Cuyo имеет формы рода и числа и может соотноситься как с одушевленным, так и с неодушевленным существительным. Это местоимение указывает на принадлежность и согласуется с последующим существительным:

La mujer cuyo hijo está enfermo vendrá ahora mismo.

Женщина, чей сын болен, сейчас придет.

El hombre cuya hija está enferma vendrá ahora mismo.

Мужчина, чья дочь больна, сейчас придет.

В функции обстоятельства места или обстоятельства времени в определительном придаточном предложении в качестве относительного местоимения употребляются также donde и cuando, когда они заменяют существительное:

la ciudad en que (en la cual) nací

la ciudad donde nací

город, где я родился

la hora en que te vi

la hora cuando te vi

(тот) час когда я тебя увидел

Me sañaló  la puerta por la cual había entrado

Me sañaló  la puerta por donde había entrado

Он показал мне дверь, через которую вошел.

Разговорный переводчик On-Line

игровые автоматы playfortuna;Отель на час: знакомства.Макияж на свадьбу запорожье здесь еще больше.|реле импульсной сигнализации рис