Espanol Испанский язык

31.08.2009 - Испанский язык

Официальный язык Испании – испанский, часто называемый кастильским. В основе этого романского языка лежит народная латынь со значительной примесью лексики, заимствованной от мавров. Испанский язык изучается в школах и используется в качестве разговорного образованными жителями на всей территории страны. Однако в ряде областей широко распространены местные языки: баскский – в Стране Басков и Наварре, галисийский – в Галисии, каталанский – в Каталонии, валенсийский – в Валенсии (последний иногда считают диалектом кастильского языка). В целом 35 % населения страны использует местные языки и диалекты, в том числе более 5 млн. каталонцев, ок. 3 млн. галисийцев, свыше 2 млн. басков. Имеется богатая литература на местных языках. После установления тоталитарного режима в 1939 все региональные языки были запрещены, а в 1975 вновь легализованы.

Испанские власти не требуют от жителей страны демонстрировать единство нации. Испанские области наделены широкой автономией. Даже испанский язык жители страны называют кастильским - от названия центральной области, вокруг которой когда-то сложилась нынешняя Испания. Жители приморской Каталонии говорят на каталонском языке, баски- на своем особом баскском, который не похож ни на один язык Пиренейского полуострова. Жители Андалусии также имеют свой язык. Широкая автономия областей в Испании закреплена конституцией. Местные языки изучают с детского сада до университета. Такова "языковая политика" региональных властей, которая тем не менее не мешает Испании оставаться единым государством.

Испанский язык является одним из наиболее распространенных языков в мире. Кроме Испании на нём говорят более 275 милионов человек, в 18 странах Латинской Америки (Аргентина, Боливия, Венесуэла, Гватемела, Гондурас, Доминиканская Республика, Колумбия, Коста-Рика, Куба, Мексика, Никарагуа, Панама, Парагвай, Перу, Сальвадор, Уругвай, Чили, Эквадор). Испанский язык, как и другие романские языки образовался из народной латыни. Разговорный латинский язык был перенесен на Пиренейский полуостров римскими завоевателями в III в. до н.э. и вскоре был усвоен коренным населением, большинство которого составляли древние иберы. После распада Римской империи (Vв. до н.э.) на полуостров проникли германские племена (вандалы, свевы и вестготы), не оказавшие большое внимание на язык Пиренейского полуострова. В начале VIII в. началось арабское завоевание полуострова, продлившееся до XV в. Арабская культура значительно повлияла на культуру Испании, в том числе на язык коренного населения полуострова. Словарь испанского языка содержит более 4 тыс. арабских слов. Многие из них начинаются на a- и на al-: aldea (деревня), algebra (алгебра) и др.

Вооруженная борьба испанского народа за независимость и отвоевание захваченных земель носит название Реконкиста (reconquista). Важную роль в этой борьбе и в создании испанского государства сыграла Кастилия, центральная часть полуострова. Это способствовало тому, что испанский литературный язык складывался на основе кастильского диалекта. Поэтому часто в значении испанский язык ("lengua española") употребляется термин кастильский язык ("lengua castellana"). В 1492 году закончилась Реконкиста, арабы были изгнаны из Гранады. В этом же году каравеллы Христофора Колумба достигли острова Сан-Сальвадор. Открытие Америки положило начало колониальному завоеванию Нового Света Испанскими Конкистадорами. Испанский язык стал распространяться на завоеванных территориях, развиваясь под влиянием языков коренного населения. Это привело к появлению национальных вариантов испанского языка в государствах Латинской Америки. Различия вариантов появляются в фонетике, грамматике и особенно в лексике. Стоит отметить что кастильский диалект понимают во всех испаноязычных странах.


Опубликовано на сайте: http://www.espanol.org.ru
Прямая ссылка: http://www.espanol.org.ru/index.php?name=content&op=view&id=2