Espanol Испанский язык
Espanol Испанский язык  
 
Search
  
 
 
Новости
 
Статьи
 
Файлы
 
Ссылки
 
 
 
 
      Modules
ГлавнаяГлавная
AccountAccount
albumalbum
Archive Архив
Auto LinksAuto Links
Español Испанский языкEspañol Испанский язык
FAQFAQ
Files ФайлыFiles Файлы
JokesJokes
Links СсылкиLinks Ссылки
Media МедиаMedia Медиа
News НовостиNews Новости
PagesPages
Radio РадиоRadio Радио
RecommendRecommend
RSS InfoRSS Info
SearchSearch
Shop МагазинShop Магазин
Top UsersTop Users
VotingVoting

Поиск
Поиск

Вы давно хотели выучить испанский, на котором говорит весь мир, но у Вас нет времени, чтобы посещать курсы иностранных языков? Возьмите с собой курс 100% аудио! Теперь у Вас есть возможность учить иностранный язык за рулем или дома, пока Вы занимаетесь домашними делами, на отдыхе или в спортклубе - везде, где есть проигрыватель компакт дисков! Это курс живого разговорного испанского языка. Вы научитесь знакомиться, общаться по телефону, проходить интервью при приеме на работу, чувствовать себя уверенно в аэропорту, в банке, на почте, словом - везде, где вокруг говорят на испанском! Говорящий по-русски диктор проведет Вас через серию коротких и удобных для запоминания уроков - все, что от Вас требуется - это слушать и повторять вслед за испанскими дикторами. Не требуется ничего читать, хотя для удобства мы включили в комплект пособие, где Вы можете видеть подробно все, что записано на аудио компакт дисках - диалоги, написание слов и грамматические правила. Словарь. Грамматика. Диалоги Каждый из 35 уроков начинается с раздела (а), где приводятся основные слова и фразы, в разделе (b) Вы слышите диалог на испанском языке, затем тот же диалог, предложение за предложением, приводится с русским переводом. В разделе (с) Вы узнаете новые слова и выражения. Практический материал радела (d) поможет закрепить новую лексику. Раздел (е) посвящен объяснению грамматического материала. Раздел (f) - упражнения по грамматике. В разделе (g) рассказывается об особенностях культуры и поведения в странах, где говорят на испанском языке. Раздел (h) - упражнения на разговорную практику, в которых Вам будет дана возможность использовать все, что Вы выучили в данном уроке.

Автор: Дельта Паблишинг

Год издания: 2005
Формат: pdf
Издат.: Дельта Паблишинг,
Страниц: 454
Размер: 187 Мб
ISBN: ISBN 5-94619-041-5
Язык: Русский

Espanol de Oro 2000Espanol de Oro 2000. Мультимедийный учебник испанского языка

От издателя

Мультимедийный учебник испанского языка для русскоязычного пользователя

Espanol de Oro 2000
. Глубоко продуманная методика, разработанная специально для компьютерного обучения иностранным языкам, огромный объем тщательно подобранного материала и интеллектуальные средства контроля в совокупности создают все предпосылки для эффективного изучения испанского языка.
Известно, что наиболее эффективным способом изучения иностранных языков является полное погружение в языковую среду. Espanol de Oro 2000 максимально приближает пользователя к этим условиям.

* Всевозможные жизненные ситуации представлены в диалоговом разделе. Здесь Вы слышите испанскую речь, пытаетесь ее понять, переводите, говорите, пишете диктанты, параллельно пополняя словарный запас и знакомясь с грамматическими формами. И все это в 144 диалоговых уроках, а также в полнометражном фильме на испанском языке.
* Грамматический раздел курса представлен теоретическим материалом и упражнениями по отработке навыков письменной речи. Система постоянно контролирует Вас, оперативно отображая успеваемость.
* 12 000 слов (из которых 3 000 иллюстрированы) и четыре этапа их освоения - раздел пополнения словарного запаса. Вы многократно видите, слышите, пишете и произносите слова под постоянным контролем виртуального учителя. Раздел снабжен поисковой системой, любое слово и его перевод Вы без труда найдете в озвученном и иллюстрированном словаре, введя его с клавиатуры.
* Испанская фонетика представлена в курсе отдельной обучающей системой. Это теоретический материал и упражнения по проработке каждого звука, интонации, ударений, скорости и ритмичности речи.

Объем учебного материала рассчитан на непрерывные занятия в течение полутора лет, занимаясь по два часа ежедневно, Вы уже через три месяца сможете общаться на испанском языке.
Espanol de Oro 2000 представляет собой комплексное пособие по испанскому языку! Все подсистемы курса (диалоги, словарь, фильм, грамматика) интегрированы в единую обучающую систему, и, в отличие от аналогов, Espanol de Oro 2000 динамически и равномерно развивает все аспекты языка взаимосвязано, а не разрозненно.
Espanol de Oro 2000 будет полезен всем - и начинающим, и продолжающим изучение испанского языка. Начинающие смогут приобрести базовый словарный запас, изучить грамматические правила и фонетику испанского языка, научатся легко понимать речь и тексты на испанском языке и смогут общаться на бытовые темы. Знающие испанский язык смогут существенно пополнить словарный запас, благодаря специальной методике проговариваемого диалога улучшат ритмичность и скорость произношения.
Espanol de Oro 2000 окажет неоценимую помощь преподавателям, желающим проанализировать успеваемость студентов.
Espanol de Oro 2000 - не просто компьютерный учебник, а средство коллективного обучения с расширенными возможностями сбора и обработки статистики по ходу и результатам обучения!
Espanol de Oro 2000 снабжен уникальной системой контроля и координации учебного процесса, которая состоит из системы сбора статистики успеваемости каждого пользователя по всем разделам, и системы администрирования, которая позволяет привилегированному пользователю отслеживать успеваемость всех пользователей курса и гибко настраивать индивидуальные уровни сложности для каждого из них. Система "администратор" пригодна для использования в системах дистанционного обучения: статистические данные посредством Internet отправляются на сервер Дистанционного Обучения, который также через Internet оказывает управляющие воздействия на локальный компьютер пользователя в зависимости от результатов его успеваемости.

Издательство Мультимедиа Технологии и Дистанционное Обучение
Серия: Аудиокурсы
Звук: Русский/испанский
Размер: 348 MB
Формат: nrg-Image; WAV. Открывается различными программами для создания CD-образов, например UltraISO

Это правильное решение! Многие родители хотят, чтобы их малыш владел иностранным языком в совершенстве и в будущем смог достичь больших вершин в карьере. Изучение испанского языка становится все более популярным в наше время. Красивый и мелодичный язык по праву можно считать самым востребованным языком после английского.



Где в Днепре можно найти курсы испанского языка для детей?

В нашем большом городе существует большое количество школ, где возможно начать изучение испанского языка. Будет ли это обучение качественным и интересным? Украино-Испанский Центр «Дон Кихот» приглашает всех детей на увлекательные занятия, которые будут не только эффективными, но и интересными. Обучение в центре построено таким образом, что детки вовлекаются в некую игру, которая помогает с легкостью усваивать язык.

Украино-Испанский Центр «Дон Кихот» разработал авторскую методику обучения, которая включает в себя большую базу аудио- и видеоматериалов, разнообразные игровые элементы, что способствует комплексному освоению испанского языка. Преподаватели центра имеют большой опыт работы и умеют находить подход к каждому ребенку. Кроме того, в центре «Дон Кихот» всегда готовы вам помочь качественно подготовиться к сдаче ВНО. Вы можете быть полностью уверены в том, что ваш ребенок получит качественные знания и сможет их успешно применить в жизни.

Украино-Испанский Центр «Дон Кихот» приглашает всех желающих овладеть прекрасным языком не только Испании, но ещё 20 стран. Приходите, мы рады каждому из вас!

http://donquijote.dnepr.info/ispanskij-yazyk-dlya-detej-doroga-v-uspeshnuyu-zhizn

Частный репетитор — в среднем от 350-400 рублей за занятие, стоимость месячных курсов — от 4000 в месяц за 72 академических часа до 40 тысяч рублей за 4-6 месячный курс. Есть курсы испанского языка в СИДО (Самарский институт делового образования) по всем уровням от нулевого до продвинутого. Продолжительность курса — 4 месяца. Занятия проводятся 2 раза в неделю, по 3 академических часа (40 минут) каждое. Стоимость обучения в группе — 20 тысяч рублей за курс, 250 рублей за академический час.

Студенты РГУ имени С.А. Есенина приняли участие в ежегодных летних языковых курсах в испанской Альмерии. В течение месяца учащиеся изучали испанский язык в лингвистическом центре местного университета. 

Образовательная программа была организована международным отделом РГУ имени С.А. Есенина. Двухчасовые занятия в университете Альмерии проходили ежедневно. Студенты из Рязани проходили обучение со студентами из других стран, в том числе из США. 



По завершению стажировки университет Альмерии выдал студентам сертификаты о прохождении курсов. Помимо образовательного курса студенты смогли не только улучшить знания иностранного языка, но и отдохнуть, ведь Альмерия — знаменитый курортный город Испании. Кроме того, студенты РГУ имени С.А. Есенина посетили Малагу и Гранаду, провели выходные в Мадриде, увидели испанскую культуру во всей ее красе.

Проживание на съемных квартирах недалеко от моря помогло студентам стать более самостоятельными и независимыми, научиться самим планировать свой день, соединяя обучение и культурную программу. Данные образовательные курсы рассчитаны на студентов всех факультетов и институтов, любых форм обучения, независимо от уровня знания испанского языка.

В этом году университет Альмерии предложил программу тем, кто только собирается знакомиться с испанской культурой, предоставляя удивительную возможность начать изучение иностранного языка в самой Испании. Соглашение о студенческом обмене между университетом Альмерии и РГУ имени С.А. Есенина позволит в дальнейшем продолжить обучение по филологии испанского языка уже в течение целого семестра в самом сердце Андалузии.

http://www.rsu.edu.ru/news/ucheba-i-otdykh-v-ispanii

Какой язык сегодня является вторым по популярности после английского? Испанский язык! Количество испаноговорящих людей по всему миру превысило 500 миллионов и тенденция к увеличению этой цифры очевидна.

В чем секрет популярности этого языка? Это территориальная распространенность, мелодичность, относительная простота лексического и грамматического строения.
 



Курсы испанского языка бесплатно являются одним из профильных направлений обучения у нас. Занятия у нас ведут специалисты, имеющие профильное высшее образование, а также педагоги — носители языка. Курсы испанского языка бесплатно от нашей компании проводятся по авторским методикам, которые базируются на лучших наработках тренингового и коммуникативного подходов.

Преимущество наших программ изучения испанского языка заключается в практических занятиях, моделировании коммуникативных ситуаций по каждой из лексических тем. Подобное обучение избавит Вас от бесполезных конспектов с теорией, заучивания слов, неэффективных пересказов. С помощью постоянной языковой практики Вы будете совершенствовать свои знания испанского языка.

Помимо лексических и грамматических разделов обучения, на уроках так же будет уделяться много времени аудированию, просмотру видеоматериалов для совершенствования навыков, лучшего восприятия речи носителей изучаемого языка. В случае пропуска занятия в группе, ученик имеет возможность получить домашнее задание, материал новой грамматической, лексической темы по электронной почте, проконсультироваться с преподавателем касаемо нового материала перед началом следующего занятия или после его окончания. Конечно, эта возможность предоставляется абсолютно бесплатно.

Всё время обучения на курсах в нашем учебном центре будет проводиться контроль успеваемости учащихся, заключающийся в промежуточных контрольных работах, а также финальной проверочной работе в самом конце обучения. После прохождения каждого следующего уровня ученикам будут бесплатно выдаваться сертификаты об окончании курсов, подтверждающие уровень владения языком.

Перед началом групповых, индивидуальных занятий будет проведен бесплатный пробный урок, на котором преподаватель ознакомит Вас с программным наполнением курса, проведет фрагмент урока.

День испанского языка попал в календарь международных дат по инициативе департамента Организации объединенных наций по связям с общественностью. В 2010 году это подразделение выступило с предложением учредить праздники для каждого из шести официальных языков ООН. День испанского языка с тех пор отмечается 12 октября.

На этот же день приходится еще два праздника — День Святой Девы Пилар и День Испанидад, которые каждый год становятся большим национальным событием в Испании, передает Calend. Первоначально праздник в честь Богоматери Пилар отмечался в Арагоне — одной из исторических областей Испании. Согласно легенде, Святая Дева явилась апостолу Сантьяго, стоя на колонне (по-испански "колонна" — "pilar"), отсюда и пошло ее прозвище. Со временем культ Богоматери Пилар стал одним из самых почитаемых в католической Испании.

Евровидение



В 1913 году известный предприниматель и общественный деятель Фаустино Родригес Сан-Педро предложил отмечать 12 октября еще один праздник — День испанской расы, или "Фиеста де ла Испанидад". Одно из значений слова "испанидад" — сообщество, содружество испаноязычных народов — отсылает нас к имперским временам, когда под владычеством Испании находилась значительная часть мира.

И сегодня испанское влияние заметно во многих странах. На испанском языке, по разным оценкам, говорит от 450 до 500 млн человек — жители самой Испании, США, стран Центральной и Южной Америки, некоторых государств Африки.

Испанский — официальный язык Организации объединенных наций, Европейского союза, Африканского союза, Организации американских государств.

Предполагается, что в День испанского языка по всему миру должны проходить различные мероприятия — концерты национальных исполнителей, выставки, конкурсы, научно-популярные выставки и уроки языка.

Военный парад прошел в субботу в Мадриде в честь национального праздника королевства - Дня испанской нации. В связи с тем, что король страны Хуан Карлос I продолжает восстанавливаться после недавно перенесенной операции тазобедренного сустава, парад впервые принял наследный принц Фелипе. Указывается, что в мероприятии приняли участие 2,6 тысячи военнослужащих.

Из-за экономического кризиса затраты на его проведение составили 823 тысячи евро, что на 16 % меньше, чем в прошлом году. По этой же причине в этом году не было воздушного парада и традиционного спуска на парашюте к главной трибуне национального флага Испании.

В параде приняли участие министры правительства во главе с его председателем Мариано Рахоем Бреем, руководители большинства автономных областей страны. Как и в прошлые годы, на мероприятии не присутствовали председатели правительств Каталонии и Страны басков.

Министр обороны Испании Педро Моренес подчеркнул, что, "несмотря на сокращение затрат, вооруженные силы королевства, которые с успехом выполняют возложенные на них задачи по обеспечению безопасности страны, а также участвуют в миротворческих миссиях за рубежом, были представлены на параде достойно".

12 октября 1492 г. официальная дата открытия Америки

521 год назад экспедиция Христофора Колумба достигла острова Сан-Сальвадор в Багамском архипелаге.

Опираясь на античное учение о шарообразности Земли и неверные расчеты ученых 15 века, Христофор Колумб составил проект западного, по его мнению, кратчайшего морского пути из Европы в Индию. В 1485 году, после того как португальский король отверг его проект, Колумб перебрался в Кастилию, где при поддержке главным образом андалусских купцов и банкиров добился организации под своим руководством правительственной океанской экспедиции. Эта экспедиция (1492-1493) в составе 90 человек на судах «Санта-Мария», «Пинта», «Нинья» вышла из Палоса 3 августа 1492 года, от Канарских островов повернула на Запад, пересекла Атлантический океан в субтропическом поясе и достигла острова Сан-Сальвадор в Багамском архипелаге, где высадилась 12 октября 1492 года (официальная дата открытия Америки).

В октябре-декабре Колумб посетил ряд других Багамских островов, а в декабре открыл и обследовал участок северо-восточного побережья Кубы. 6 декабря достиг острова Гаити и двинулся вдоль его северного берега. В ночь на 25 декабря флагманский корабль «Санта-Мария» сел на риф, но люди спаслись. Колумб на корабле «Нинья» в январе 1493 года завершил обследование северного берега Гаити и 15 марта вернулся в Кастилию.

О приоритете Колумба в открытии Америки в научной литературе идет дискуссия. Установлено, что острова и береговые области северной и северо-восточной Америки посещались норманнами за сотни лет до Колумба. Не исключено, что европейцы и жители Африки случайно достигали берегов тропической Америки. Однако только открытия Колумба имели всемирно-историческое значение, поскольку лишь после его плаваний американские земли вошли в сферу географических представлений. В честь открытия Колумбом Америки, испанца по национальности, 12 октября в Королевстве Испания отмечается национальный праздник – День Испанской Нации, называемый еще как День Испанидад.

В Мадриде при храме Марии Магдалины открылся культурный центр «Русский дом», сообщает официальный сайт Корсунской епархии.

— Приходы нашей Церкви за границей — это не только места, где совершаются богослужения, но и образовательные центры, где встречаются разные культуры, — отметил настоятель храма Марии Магдалины протоиерей Андрей Кордочкин.



Руководитель Российского центра науки и культуры в Мадриде Эдуард Соколов передал «Русскому дому» книги и образовательные пособия.

В Центре проводятся занятия по русскому языку для испанцев, а также курсы испанского языка для русскоязычной диаспоры. По субботам будут проводиться особые уроки с русскими детьми, усыновлёнными испанцами или живущими в смешанных семьях, нацеленные на сохранение родного языка и культуры. Занятия проводят высококвалифицированные преподаватели из Университета Мадрида и других учебных заведений.

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», чин освящения первого купола и креста храма в честь святой Марии Магдалины состоялся в феврале 2013 года. Строительство храма было завершено в рекордные сроки.

Пятикупольная церковь с 20-метровой колокольней во владимиро-суздальском стиле разместилась в Мадриде на участке площадью 756 кв. метров. Рядом с храмом будет построен трёхэтажный административный комплекс, где разместятся церковно-приходская школа и библиотека.

Алёна Польских, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

Президент Ирландии Майкл Хиггинс посвятил 3 недели своего отпуска изучению испанского языка

Хиггинс окончил курс испанского языка для иностранцев в Международном университете Менендеса Пелайо (UIMP), находящемся в городе Сантандер.

На 3 недели, проведенные политиком в Кантабрии, он превратился в самого настоящего студента и посещал занятия в группе со студентами из Японии, Австрии и Польши.

71-летний политик и его супруга, бывшая актриса, Сабина Койне окончили курсы базового испанского 2 месяца назад у себя на родине, а сейчас Хиггинс решил улучшить свои знания испанского языка перед рабочей поездкой по странам Южной Америки. В октябре он намерен посетить Чили, Аргентину и Бразилию.

Пребывание Хиггинса в Кантабрии всячески скрывалось от общественности, однако, университету пришлось, все-таки, принять минимальные меры безопасности. Президент сделал все, чтобы избежать внимания прессы и полностью сконцентрироваться на учебе, сообщает Cincodias.

По окончании курса президент Ирландии получил соответствующий сертификат. Его преподаватели утверждают, что теперь Хиггинг может бегло изъясняться на испанском языке, читать тексты, а также владеет неплохим запасом экономической и политической лексики. 

«Это отличный пример для всей молодежи», – говорит ректор университета. 

«Он ведь мог просто нанять личного преподавателя и выучить язык у себя в стране, но предпочел прямой контакт с носителями и учащимися как в учебной аудитории, так и за ее пределами», – добавил он.

euromag.ru, 27.08.12

Закончился особый год в отношениях России и Испании. Все это время на страницах специального раздела мы знакомили читателей с Испанией, традициями и культурой этой страны.

Прощаясь с перекрестным годом, мы хотим рассказать о людях, которые олицетворяют собой отношения между двумя странами. Об испанцах, живущих в России и русских, для которых Испания – вторая родина.

Рассказ шестой: "Русский. Испанский. Каталонский — как вырастить трилингва?"

 

Дети шумной стайкой вылетают из кабинета и несутся к игрушкам, разбросанным на  гальке внутреннего дворика школы.

"Мам, можно я пойду поиграю?!" – на бегу спрашивает по-русски белокурая девочка. И тут же переходит на каталонский, крича друзьям, чтоб ее подождали.

Сегодня у малышей "выпускной" — в конце июня заканчиваются занятия, и они прощаются с "Радугой" до сентября.

"Радуга" — образовательный центр для русскоговорящих детей. Это своего рода  школа, где по субботам  ребята изучают русский язык и литературу, знакомятся с историей России, развивают речь, поют и рисуют.


 

Фото Игоря Акимова

Здесь и дети от смешанных русско-испанских браков, и русские, чьи родители переехали жить в Барселону, и те, кого усыновили испанские семейные пары.

"Я считаю, что детям обязательно нужно прививать интерес к культуре их родной страны -  рассказывает основательница и идейный вдохновитель "Радуги" Наталья Лоскутова. – Они не должны забывать русский язык, а это очень сложно, ведь такие дети растут в совсем другой языковой среде и большую часть времени общаются на испанском или каталонском".


 

Фото Игоря Акимова

Барселона, и Каталония в целом – особенное место. Вроде бы и часть  Испании, но со своим языком и своей культурой, которую местные жители бережно охраняют.

Во времена Франко каталонский язык был запрещен, на нем нельзя было говорить в общественных местах, на нем  не издавались книги, была прервана литературная традиция. Преподавание в школах велось только на испанском.

Маленькие каталонцы могли изучать родной язык и общаться на нем лишь дома, с родителями.

Поэтому после падения режима Франко началось стремительное восстановление потерянного пласта культуры.

Теперь барселонцы с детства говорят на двух языках, и те, кто переезжает сюда из других стран, берутся за изучение не только испанского, но и каталонского. А дети в таких семьях вообще растут трилингвами.

Наталья знает об этом не понаслышке, оба ее сына родились уже в Барселоне. "Они свободно разговаривают по-испански и по-каталонски, на этих языках они общаются со сверстниками, когда играют. Но дома или в субботней школе – только по-русски, это обязательно. Не хочу, чтобы мои дети говорили на родном языке с акцентом".


 

Фото Игоря Акимова

Наталья переехала вместе с мужем в Барселону из Омска в 2000 году. Можно сказать, что Испания и свела ее с будущим супругом. "Дима нашел работу в Барселоне и пришел в турагенство, где я тогда работала, покупать билеты на самолет. Так мы познакомились, – вспоминает Наталья. – Потом он обосновался в Испании и вернулся за мной. В итоге мы поженились, и он уговорил меня переехать".


 

Фото Игоря Акимова

Экономическая ситуация в Омске в то время  была очень тяжелой, но Наталья все равно долго не соглашалась уезжать из России.
 
Первое время после переезда и в Барселоне было нелегко, пришлось многое преодолеть. Наталья гордится тем, что ее семья прошла этот путь – тем больше ценишь то, что имеешь.

Дмитрий, инженер по специальности, сначала устроился простым рабочим на стройку, очень много работал, и теперь у него своя небольшая строительная фирма.

Сейчас дела обстоят плохо, поскольку серьезный кризис в Испании затронул в первую очередь строительство. Но справляться с трудностями семья Лоскутовых уже научилась.

После переезда Наталья очень тосковала по Родине и старалась воссоздать дома привычную атмосферу, сохранять традиции.

"В 2000-2001 годах очень многие переезжали из России в Испанию, и мы познакомились с несколькими русскими семьями. Чуть позже начали создаваться различные группы, объединения, ассоциации. Мы стали отмечать вместе Новый Год, по всем правилам – с шампанским, мандаринами и оливье, дружили  с русскими семьями — тогда всех мучила жуткая ностальгия. И постепенно из традиции отмечать праздники по-русски родилась идея создать что-то вроде клуба  для наших, к тому времени уже подраставших, детей, чтобы привить им интерес к родной культуре.  В испанских   школах ребята учатся с понедельника по пятницу, поэтому совершенно безболезненно можно было организовать субботние курсы. И мы решили создать свою ассоциацию".


 

Фото Игоря Акимова

По  профессии Наталья преподаватель английского и китайского языка, в Омске она закончила педагогический вуз.  Среди русских барселонцев нашлись еще люди с педагогическим образованием и опытом работы с детьми, которые сразу же заинтересовались новым проектом. Нашли помещение, разработали программу и открыли "Радугу".

Фото Игоря Акимова

Несмотря на то, что занятия проходят всего раз в неделю, здесь все по-настоящему: классный руководитель, домашние задания, оценки, грамоты — ребят приучают серьезно относиться к учебе.

В центре два основных направления. Во-первых, изучение русского языка, как второго родного. У детей из русских или смешанных семей обычно есть разговорная практика, по-русски они общаются дома с родителями, но этого недостаточно.

Фото Игоря Акимова

Другое направление – работа с российскими детьми, которых усыновили испанские семьи. "Эти дети забыли родной язык, и им приходиться начинать с нуля, – рассказывает Наталья. – Я бесконечно благодарна их приемным родителям, которые считают, что ребенок не должен терять связь со своими корнями, и регулярно приводят их на занятия. Бывают, правда, и печальные случаи, когда такие дети наотрез отказываются изучать русский язык, отвергают его, потому что с родиной у них связаны только плохие воспоминания".

Фото Игоря Акимова

В последнюю субботу перед летними каникулами серьезных занятий уже нет. Дети разыгрывают сценки, участвуют в конкурсах, поют и танцуют под аккомпанемент пианино, периодически поглядывая на собравшихся в зале родителей в поисках одобрения. Те, в свою очередь, умиленно улыбаются и снимают своих чад на видеокамеры.  

Для Натальи сегодня напряженный день, она ни секунды не сидит на месте – нуно проследить, чтобы все прошло гладко. Зато завтра можно будет расслабиться. "Устраиваем с друзьями пикник за городом, — с улыбкой говорит Наталья. — Шашлыки, песни под гитару – все как дома".
.
Фото Игоря Акимова

Несмотря на то, что она живет в Барселоне уже более десяти лет и очень полюбила этот город, есть некоторые вещи, по которым Наталья продолжает скучать.

"Я выросла там, где леса, степи, тайга – простор. Мне этого очень не хватает. Здесь, конечно, есть парки, зеленые зоны, но они все ограничены, облагорожены. Может, звучит банально, но я скучаю по широким диким полям".

Зато в Барселоне ей нравится мягкий, комфортный климат – тепло, мало дождей. Летом, правда, слишком уж жарко, к этому было тяжело привыкнуть.

Но по суровым сибирским морозам Наталья все-таки не скучает. Просто старается в июле или августе по мере возможности выбираться в Россию, возит детей пообщаться с родственниками.

По работе тоже случаются командировки в Россию. С понедельника по пятницу Наталья трудится в испанской компании по пошиву и продаже свадебных платьев. Она отвечает за связи с клиентами восточного региона, там человек со знанием русского и китайского необходим.

В прошлом году она приезжала с руководством фирмы в Петербург посмотреть открывшийся недавно салон свадебной моды. Испанцы не могли сдержать восторга и искренне восхищались красотой города.
 
 Фото Игоря Акимова

Сама Наташа к северной столице относится по-особенному. Ее отец окончил Ленинградский авиационный институт и по распределению после ВУЗа попал на один из закрытых военных заводов Омска. Он и привозил дочь на каникулах в любимый город, показывал "свои" места, катал по каналам, водил в Эрмитаж.

Теперь строгий, иногда пасмурный Питер, связан у нее с воспоминаниями об отце. И она готова сюда возвращаться как можно чаще.

"Интересно, — задумывается Наталья. — Когда рассказываешь свою историю, что-то яснее понимаешь. Я вдруг осознала: все, чего мне когда-то хотелось, у меня теперь есть, то, чего не хватало, я сама создала вокруг себя… Получается, я счастливый человек".

Мария Лепетюхина

Фото Игоря Акимова

В рамках перекрестного года Испании – России "Росбалт" совместно с Комитетом по внешним связям Санкт-Петербурга реализовал яркий проект, посвященный взаимодействию и культурным связям городов-побратимов Санкт-Петербурга и Барселоны.

В рамках проекта был издан двуязычный иллюстрированный альманах "Невский – Рамбла: встречное движение".

Это красочное издание, в котором собраны 12 историй жизни и успеха испанцев в российской культурной столице и русских в Барселоне, рассказанные в журналистских очерках, интервью и фотографиях.
 
Альманах знакомит читателя с историей взаимоотношений народов, культурных и экономических связей России и Испании на примере судеб отдельных людей.

Курсы испанского языка в современном мире стали модным занятием, потому что Испания очень красивая страна со своей культурой и традициями, которые хочется познать от первоисточника, и окунуться в мир древней архитектуры, храмов, карнавалов, танца Фламинго и конечно же корриды, а чего стоит музей Пикассо. Да и сам испанский язык завораживает красотой звучания.

К тому в Испании проходит множество разного рода фестивалей, которые достойны Вашего внимания, а при наличии знаний испанского языка у Вас останется намного больше положительных впечатлений, т.к. испанцы очень дружелюбны и приветливы, да и само участие в фестивале наравне с коренными жителями оставит в памяти неисгладимый след от ярких эмоций после битвы помидорами или участия в параде и инсталляции средневековых сражений. А возможно это лишь при знании испанского языка, поэтому испанский для туристов на наших курсах как нельзя лучше подойдет для всех путешественников желающих окунуться в современную и в то же время средневековую Испанию.

Испанский язык, как правило, не преподается в школах и лишь в немногих ВУЗах входит в необязательную программу обучения, поэтому испанский язык преподается для начинающих общим курсом. Курсы испанского языка для начинающих проводятся с носителем языка, в качестве учителя, поэтому произношение изначально будет поставлено правильно и не нужно будет потом оттачивать мастерство речи, прослушивая источники языка на испанском. 

Как правило на занятия приходят уже взрослые люди, возможно работающие, либо имеющие детей, поэтому курсы испанского проходят по заранее согласованному графику в удобное время, группами по 8-10 человек.  Также возможно углубленное изучение языка, бизнес курсы испанского, а также испанский для детей в возрасте от 7 до 17 лет.

Языковая школа Five открывает свои двери для всех желающих погрузится в изучение испанского с носителем языка для наиболее полного познания этой удивительной страны Испании:

- курсы испанского языка для детей(подростков)

- курсы испанского языка для взрослых

- курсы испанского для туристов
 

В зависимости от первоначальных навыков слушатели могут изучать испанский язык в рамках любого ниже перечисленного курса:

1. Начальные курсы испанского языка или базовый курсы испанского языка (72-120 академических часов)

2. Общие курсы испанского языка или основные курсы испанского языка (72-120 академических часов)

3. Углублённые курсы испанского языка или продвинутые курсы испанского языка (72-120 академических часов).


 

Five, языковая школа

Языковая школа 5 - изучение иностранных языков. Курсы английского языка для взрослых, студентов и детей в г. Новосибирске

На них обсуждается испанское искусство и идут показы фильмов на испанском языке

Какие ассоциации у Вас вызывает Испания? Возможно, Вы сразу вспомнили зажигательный стук кастаньет и изящную девушку, кружащуюся в ритмах фламенко? Или представили себя зрителем захватывающей дух корриды?

Увлекательные своим сюжетом фильмы, чувственная музыка, красивейшие города - все это пропитано особым настроением, присущим Испании. Этот мир может открыться для Вас с новой стороны. Изучение испанского - это возможность познакомиться с богатейшим культурным наследием.



В Доме иностранных языков STUDY HOUSE уверены, что занятия испанским могут и должны быть не просто полезными, но и интересными. Поэтому отличительной особенностью их курсов  является выделение 1 занятия в неделю, посвященного обсуждению испанской живописи, литературе, музыки и кино с просмотром фильмов на испанском языке.

Таким образом, на занятиях петербуржцы смогут не только освоить грамматические структуры, научиться читать и переводить, но и подробно узнать о культуре страны изучаемого языка.

Набор на новые интересные курсы уже идет.
Записаться можно по телефонам 324-71-40 и 324-71-39.
Подробности - на сайте Study House

saint-petersburg.ru

Песни, танцы, фильмы на уроках иностранного - это все оттуда, из области эдьютейнмента. Как их используют? Смотрят фрагменты фильмов или мультики на языке оригинала. Потом разбирают, кто что понял, кто какой акцент услышал. Или: преподаватель раздает слова песни, но с точками вместо некоторых строчек. Слушаем песню (Шакиру, Хуанеса, Мадонну, Мирей Матье... зависит не только от языка, но и от возраста учеников, и от вкуса педагога). Задание - понять слова и вписать строчки. По сути - то же самое аудирование, как с традиционными текстами и диалогами. Но куда интереснее.



По своему опыту могу сказать: работает! Что такое время Preterito Indefinido (его также называют Preterito Perfecto Simple) в испанском языке, я отлично запомнила благодаря песне Дженнифер Лопес Que hisiste. Там чуть ли не все глаголы в этом времени, и, главное, сразу понятно: если человек говорит про то, что было вчера, чаще всего именно это время попадет в точку.

Есть и более изысканные варианты. Скажем, легко и с аппетитом идет тот же испанский, итальянский или французский, если вы вместе с преподавателем готовите паэлью, спагетти или буйабес. И запиваете вином той самой страны. Такие курсы есть. Правда, за границей.

В зарубежных лингвистических школах подобные программы называются «Иностранный язык плюс...» «Плюсом» бывают:

- спорт - дайвинг, серфинг, яхты, горные лыжи... Сочетать английский с дайвингом можно на Мальте, а испанский «с погружением» осваивают на Канарах. Курсы «Английский + серфинг» предлагают школы на Гавайях, испанский - на волнах Бискайского залива, в городе Сан-Себастьян;

- танцы или музыка (скажем, в Испании учатся танцевать фламенко, а в Австрии курсы немецкого сочетают с концертами классической музыки);

- SPA (во Франции подобные программы есть на термальном курорте Виши, в Испании - на средиземноморском побережье Мурсии. Справедливости ради: ванны и массажи все-таки не прямо на уроках, а после).

kp.ru, 07.04.10

Во время отпуска или каникул осваивать грамматику и лексику надо с удовольствием - для этого придуманы курсы "Испанский язык плюс…"

Серфинг

Школа: Lacunzа, Испания, Сан-Себастьян (lacunza.com, mmcxxi.ru)

Аристократический курорт, где проходят знаменитые кинофестивали, расположен на севере страны, на берегу Бискайского залива. Это одно из самых любимых мест европейских серферов. Уроки на воде - 5 часов в неделю, после обеда. Испанский - 20 часов в неделю.

Возраст: от 18 лет.


Гольф

Школа: Colegio Maravillas, Испания, Бенальмадена; Enforex, Испания, Марбелья (mmcxxi.ru).

Зеленые поля Андалусии - хороший повод приобщится к клюшкам и лункам. Вам предложат 9 - 10 уроков в неделю.

Возраст: в Бенальмадене с 18 лет, в Марбелье с 14 лет.


Арабская культура

Школа: Don Quijote (donquijote.org, mmcxxi.ru), Испания, Гранада.

Гранада манит туристов уникальным арабским дворцом-крепостью Альгамброй, сохранившимся с тех времен, когда здесь был могущественный халифат. В таком антураже 3 урока арабской культуры в неделю станут хорошим дополнением  к испанскому языку. Кстати, от Гранады меньше часа ехать и до Средиземного моря, и до гор Сьерра-Невада. 

Возраст: от 18 лет.


Танцы (фламенко, сальса, севильяна)

Школа: Estudio Sampere, Испания, Эль Пуэрто де Санта Мария; Colegio Maravillas, Испания, Бенальмадена; CLIC IH, Испания, Севилья; Enforex, Испания, Марбелья; Malaca Instituto, Испания, Малага (mmcxxi.ru).

Андалусия, самая южная провинция Испании, - родина искусства фламенко. Не удивительно, что именно школы, расположенные на андалузских побережьях Коста дель Соль и Коста де ла Лус, предлагают танцевальные курсы. Количество уроков разное - от 2 до 10 в неделю.

Возраст: в Бенальмадене с 18 лет, в Севилье с 17 лет, в Малаге с 16 лет, в Марбелье с 14 лет.


Дайвинг

Школа: Don Quijote (donquijote.org), Испания, Канарские острова, Тенерифе.

Школа расположена на севере самого популярного из Канарских островов, в городе Пуэрто-де-ла-Крус. Подводный мир Атлантики студенты могут исследовать 4 часа в неделю. За 2 недели здесь обещают подготовить к сдаче экзамена на дайверский сертификат PADI.

Возраст: от 18 лет.


Кулинария

Школа: Colegio Maravillas, Испания, Бенальмадена; Malaca Instituto, Испания, Малага (maravillas.es, mmcxxi.ru).

После учебы в Малаге вы станете настоящим спецом по части испанской кухни - всевозможных тапас, гаспачо и хамонов. Ведь кулинарии тут отведено 15 часов в неделю - по три урока в день!

Возраст: в Бенальмадене с 18 лет, в Малаге с 16 лет.


Литература

Школа: Enforex, Испания, Марбелья; Don Quijote, Испания, Барселона; Nerja, Испания, Нерха, Colegio Delibes, Испания, Саламанка (mmcxxi.ru).

В Барселоне, а также на курортах Нерха и Марбелья на побережье Коста дель Соль студенты занимаются литературой 10 часов в неделю (в дополнение к собственно языку), в Саламанке - 5 часов.

Возраст: от 18 лет в Барселоне, от 14 лет в Марбелье.


Теннис

Школа: Enforex, Испания, Марбелья (mmcxxi.ru).

Тренеры-испанцы ждут учеников на кортах Марбельи по 10 часов в неделю.

Возраст: от 14 лет.


Керамика и фрески

Школа: Colegio Maravillas, Испания, Бенальмадена (maravillas.es, mmcxxi.ru).

Оригинальное дополнение к лингвистическим урокам – вы научитесь делать настоящие фрески и керамику традиционными методами андалузских мастеров. Занятия - 9 часов в неделю. 

Возраст: от 18 лет.

kp.ru, 05.04.08

Во вторник пятилетний юбилей отметит московский филиал испанского государственного Института Сервантеса, который занимается преподаванием испанского языка в странах, где он не является официальным.

Институт является крупнейшей в мире государственной организацией такого рода. В 2007 году количество его филиалов по всему миру достигнет 64. В феврале 2002 года на торжественном открытии Института Сервантеса в Москве присутствовал испанский наследный принц Фелипе.

Юбилейные мероприятия проведет специально приглашенный из Барселоны художник, музыкант и радиоведущий Сирил Торрес. Для юбилейного вечера он подготовил специальную программу - "музыкальные путешествия" по эпохам и странам.

Программа вечера будет состоять из нескольких частей. В первой прозвучит акустическая музыка. Вторая часть будет посвящена испанской и латиноамериканской музыке. Заключительная часть - танцевальная, в ней будут представлены последние музыкальные тенденции, популярные сейчас в Барселоне.

"Наши педагоги, "носители" испанского языка, преподают в разном стиле. Есть такие курсы, как "С помощью кино", "Для бизнесменов", "Для журналистов" и другие", - сказал директор Института Сервантеса в Москве Виктор Андреско Пералта.

Институт занимается не только образованием, но культурой: здесь постоянно проходят выставки и концерты, читаются лекции.

В ближайших планах института - приезд почетного председателя Архива гражданской войны в Испании, у которого запланирована встреча с советскими добровольцами, участниками войны 1936-39 годов . Затем в Москву приедет куратор Международного валенсийского фестиваля видеоарта, которая расскажет о новейших тенденциях в современном искусстве.

rian.ru, 06.02.07

[ Назад | Начало | Наверх ]
      Translate
English French German Italian Portuguese Russian Spanish

      Languages
EnglishGermanRussian

      Знакомства

 
  Release prepared by Sunvas and ASTeam
Created by Espanol.org.ru
Hits Hosts RSS RSS