Espanol Испанский язык
Espanol Испанский язык  
 
Search
  
 
 
Новости
 
Статьи
 
Файлы
 
Ссылки
 
 
 
 
      Modules
ГлавнаяГлавная
AccountAccount
albumalbum
Archive Архив
Auto LinksAuto Links
Español Испанский языкEspañol Испанский язык
FAQFAQ
Files ФайлыFiles Файлы
JokesJokes
Links СсылкиLinks Ссылки
Media МедиаMedia Медиа
News НовостиNews Новости
PagesPages
Radio РадиоRadio Радио
RecommendRecommend
RSS InfoRSS Info
SearchSearch
Shop МагазинShop Магазин
Top UsersTop Users
VotingVoting

Поиск
Поиск

Знакомства в Испании - Испанский клуб знакомств



Испанские девушки, испанки, любовь, флирт, сервис знакомств, онлайн знакомства, фотоальбомы, дневники, топ, форум, чат, музыка, mp3, тесты, викторины, юмор.

Социальная сеть Испании

Инфо, новости, фото, карты Испании, туризм в Испанию, недвижимость в Испании, фламенко, испанская музыка, мода и красота, культура, искусство, экономика, бизнес, спорт, испанский язык, образование, города и регионы Испании, знакомства в Испании, чат, форум, oбъявления, директория, магазин.
 



Города Испании: Мадрид, Барселона, Валенсия, Севилья, Бильбао
 

Международный телеканал о моде Fashion TV начал вещание на испанском языке. Канал появился на спутнике Eutelsat 16A 16 гр. E в некодированном виде. Испанская версия будет транслироваться круглосуточно.

Ранее сообщалось, что владельцы Fashion TV подписали соглашение с представителями компании Spainmedia TV о производстве ряда программ, которые будут составлять часть вещательной сетки новой испанской версии. Одновременно появлялись сообщения, что Fashion TV заключил соглашение о размещении испанской версии канала на спутниковых емкостях люксембургской компании SES Astra. Тем не менее, канал начал вещание на спутнике конкурента SES – компании Eutelsat.



Необходимо отметить, что спутник Eutelsat 16A 16 гр. E исторически нацелен на балканский регион, поэтому в данном случае речь идет не о попытке испанской версии Fashion TV достичь домохозяйств Испании, а о раздаче сигнала партнерам.

Англоязычный телеканал Fashion TV, основанный во Франции, отмечает в этом году свое 15-летие. Он является одним из старейших и самых известных каналов своей тематики в мире. Несмотря на репутацию Fashion TV как платного канала, нужно отметить, что он многие годы, в частности, для Европы идет в некодированном виде через спутник Hotbird 13 гр. E. Fashion TV также имеет версию высокой четкости и версию F-Men, однако трансляция последней в виде отдельного некодированного телеканала была прекращена несколько лет назад.

cnews.ru, 29.08.12

Закончился особый год в отношениях России и Испании. Все это время на страницах специального раздела мы знакомили читателей с Испанией, традициями и культурой этой страны.

Прощаясь с перекрестным годом, мы хотим рассказать о людях, которые олицетворяют собой отношения между двумя странами. Об испанцах, живущих в России и русских, для которых Испания – вторая родина.

Рассказ шестой: "Русский. Испанский. Каталонский — как вырастить трилингва?"

 

Дети шумной стайкой вылетают из кабинета и несутся к игрушкам, разбросанным на  гальке внутреннего дворика школы.

"Мам, можно я пойду поиграю?!" – на бегу спрашивает по-русски белокурая девочка. И тут же переходит на каталонский, крича друзьям, чтоб ее подождали.

Сегодня у малышей "выпускной" — в конце июня заканчиваются занятия, и они прощаются с "Радугой" до сентября.

"Радуга" — образовательный центр для русскоговорящих детей. Это своего рода  школа, где по субботам  ребята изучают русский язык и литературу, знакомятся с историей России, развивают речь, поют и рисуют.


 

Фото Игоря Акимова

Здесь и дети от смешанных русско-испанских браков, и русские, чьи родители переехали жить в Барселону, и те, кого усыновили испанские семейные пары.

"Я считаю, что детям обязательно нужно прививать интерес к культуре их родной страны -  рассказывает основательница и идейный вдохновитель "Радуги" Наталья Лоскутова. – Они не должны забывать русский язык, а это очень сложно, ведь такие дети растут в совсем другой языковой среде и большую часть времени общаются на испанском или каталонском".


 

Фото Игоря Акимова

Барселона, и Каталония в целом – особенное место. Вроде бы и часть  Испании, но со своим языком и своей культурой, которую местные жители бережно охраняют.

Во времена Франко каталонский язык был запрещен, на нем нельзя было говорить в общественных местах, на нем  не издавались книги, была прервана литературная традиция. Преподавание в школах велось только на испанском.

Маленькие каталонцы могли изучать родной язык и общаться на нем лишь дома, с родителями.

Поэтому после падения режима Франко началось стремительное восстановление потерянного пласта культуры.

Теперь барселонцы с детства говорят на двух языках, и те, кто переезжает сюда из других стран, берутся за изучение не только испанского, но и каталонского. А дети в таких семьях вообще растут трилингвами.

Наталья знает об этом не понаслышке, оба ее сына родились уже в Барселоне. "Они свободно разговаривают по-испански и по-каталонски, на этих языках они общаются со сверстниками, когда играют. Но дома или в субботней школе – только по-русски, это обязательно. Не хочу, чтобы мои дети говорили на родном языке с акцентом".


 

Фото Игоря Акимова

Наталья переехала вместе с мужем в Барселону из Омска в 2000 году. Можно сказать, что Испания и свела ее с будущим супругом. "Дима нашел работу в Барселоне и пришел в турагенство, где я тогда работала, покупать билеты на самолет. Так мы познакомились, – вспоминает Наталья. – Потом он обосновался в Испании и вернулся за мной. В итоге мы поженились, и он уговорил меня переехать".


 

Фото Игоря Акимова

Экономическая ситуация в Омске в то время  была очень тяжелой, но Наталья все равно долго не соглашалась уезжать из России.
 
Первое время после переезда и в Барселоне было нелегко, пришлось многое преодолеть. Наталья гордится тем, что ее семья прошла этот путь – тем больше ценишь то, что имеешь.

Дмитрий, инженер по специальности, сначала устроился простым рабочим на стройку, очень много работал, и теперь у него своя небольшая строительная фирма.

Сейчас дела обстоят плохо, поскольку серьезный кризис в Испании затронул в первую очередь строительство. Но справляться с трудностями семья Лоскутовых уже научилась.

После переезда Наталья очень тосковала по Родине и старалась воссоздать дома привычную атмосферу, сохранять традиции.

"В 2000-2001 годах очень многие переезжали из России в Испанию, и мы познакомились с несколькими русскими семьями. Чуть позже начали создаваться различные группы, объединения, ассоциации. Мы стали отмечать вместе Новый Год, по всем правилам – с шампанским, мандаринами и оливье, дружили  с русскими семьями — тогда всех мучила жуткая ностальгия. И постепенно из традиции отмечать праздники по-русски родилась идея создать что-то вроде клуба  для наших, к тому времени уже подраставших, детей, чтобы привить им интерес к родной культуре.  В испанских   школах ребята учатся с понедельника по пятницу, поэтому совершенно безболезненно можно было организовать субботние курсы. И мы решили создать свою ассоциацию".


 

Фото Игоря Акимова

По  профессии Наталья преподаватель английского и китайского языка, в Омске она закончила педагогический вуз.  Среди русских барселонцев нашлись еще люди с педагогическим образованием и опытом работы с детьми, которые сразу же заинтересовались новым проектом. Нашли помещение, разработали программу и открыли "Радугу".

Фото Игоря Акимова

Несмотря на то, что занятия проходят всего раз в неделю, здесь все по-настоящему: классный руководитель, домашние задания, оценки, грамоты — ребят приучают серьезно относиться к учебе.

В центре два основных направления. Во-первых, изучение русского языка, как второго родного. У детей из русских или смешанных семей обычно есть разговорная практика, по-русски они общаются дома с родителями, но этого недостаточно.

Фото Игоря Акимова

Другое направление – работа с российскими детьми, которых усыновили испанские семьи. "Эти дети забыли родной язык, и им приходиться начинать с нуля, – рассказывает Наталья. – Я бесконечно благодарна их приемным родителям, которые считают, что ребенок не должен терять связь со своими корнями, и регулярно приводят их на занятия. Бывают, правда, и печальные случаи, когда такие дети наотрез отказываются изучать русский язык, отвергают его, потому что с родиной у них связаны только плохие воспоминания".

Фото Игоря Акимова

В последнюю субботу перед летними каникулами серьезных занятий уже нет. Дети разыгрывают сценки, участвуют в конкурсах, поют и танцуют под аккомпанемент пианино, периодически поглядывая на собравшихся в зале родителей в поисках одобрения. Те, в свою очередь, умиленно улыбаются и снимают своих чад на видеокамеры.  

Для Натальи сегодня напряженный день, она ни секунды не сидит на месте – нуно проследить, чтобы все прошло гладко. Зато завтра можно будет расслабиться. "Устраиваем с друзьями пикник за городом, — с улыбкой говорит Наталья. — Шашлыки, песни под гитару – все как дома".
.
Фото Игоря Акимова

Несмотря на то, что она живет в Барселоне уже более десяти лет и очень полюбила этот город, есть некоторые вещи, по которым Наталья продолжает скучать.

"Я выросла там, где леса, степи, тайга – простор. Мне этого очень не хватает. Здесь, конечно, есть парки, зеленые зоны, но они все ограничены, облагорожены. Может, звучит банально, но я скучаю по широким диким полям".

Зато в Барселоне ей нравится мягкий, комфортный климат – тепло, мало дождей. Летом, правда, слишком уж жарко, к этому было тяжело привыкнуть.

Но по суровым сибирским морозам Наталья все-таки не скучает. Просто старается в июле или августе по мере возможности выбираться в Россию, возит детей пообщаться с родственниками.

По работе тоже случаются командировки в Россию. С понедельника по пятницу Наталья трудится в испанской компании по пошиву и продаже свадебных платьев. Она отвечает за связи с клиентами восточного региона, там человек со знанием русского и китайского необходим.

В прошлом году она приезжала с руководством фирмы в Петербург посмотреть открывшийся недавно салон свадебной моды. Испанцы не могли сдержать восторга и искренне восхищались красотой города.
 
 Фото Игоря Акимова

Сама Наташа к северной столице относится по-особенному. Ее отец окончил Ленинградский авиационный институт и по распределению после ВУЗа попал на один из закрытых военных заводов Омска. Он и привозил дочь на каникулах в любимый город, показывал "свои" места, катал по каналам, водил в Эрмитаж.

Теперь строгий, иногда пасмурный Питер, связан у нее с воспоминаниями об отце. И она готова сюда возвращаться как можно чаще.

"Интересно, — задумывается Наталья. — Когда рассказываешь свою историю, что-то яснее понимаешь. Я вдруг осознала: все, чего мне когда-то хотелось, у меня теперь есть, то, чего не хватало, я сама создала вокруг себя… Получается, я счастливый человек".

Мария Лепетюхина

Фото Игоря Акимова

В рамках перекрестного года Испании – России "Росбалт" совместно с Комитетом по внешним связям Санкт-Петербурга реализовал яркий проект, посвященный взаимодействию и культурным связям городов-побратимов Санкт-Петербурга и Барселоны.

В рамках проекта был издан двуязычный иллюстрированный альманах "Невский – Рамбла: встречное движение".

Это красочное издание, в котором собраны 12 историй жизни и успеха испанцев в российской культурной столице и русских в Барселоне, рассказанные в журналистских очерках, интервью и фотографиях.
 
Альманах знакомит читателя с историей взаимоотношений народов, культурных и экономических связей России и Испании на примере судеб отдельных людей.

1 июля 2009 парламентом Испании утвержден первый Закон об образовании в Каталонии. Согласно новому закону образование в начальное и средней школе можно будет получать только на каталанском языке. Испанский язык будет изучаться отдельно, как иностранный. При этом на испанский язык отводится всего 2 часа а неделю, то время как на другие иностранные языки, английский и французский, отводится 3 часа в неделю.

Закон встретил жесткая критику со стороны оппозиции - Народной партии. Согласно PP - этот закон является антиконституационным.



Помимо этого, закон установит зональные квоты обучающихся иммигрантов, не владеющих каталанским.

И хотя закон еще ожидает конкретных инструкций и пояснений для своего воплощения, уже сейчас многих волнует как будет сдаваться национальный экзамен selectividad, который до сих пор проходил только на испанском языке.

Справка AcademSpain: Selectividad – единый вступительный экзамен в испанские университеты. 

Еще несколько десятилетий назад за использование каталанского языка законодательство Испании предусматривало уголовную ответственность. Такое положение сохранялось до конца правления генерала Франко в 1975 году. В настоящий момент каталонский язык является, наряду с французским и испанским языками, официальным в карликовом государстве Андорра, где его считают родным 30 процентов населения. В Испании, в автономной области Каталония, где проживает пять миллионов носителей этого языка, он сначала получил региональный, а ныне и официальный статус. С испанским языком, кстати, каталонский довольно успешно конкурирует. Ведь по экономическому развитию Каталония опережает многие другие регионы Испании.

В Испании это день начался в 11 часов утра дождем самых популярных испанских слов, которые должны облететь весь мир. Первое слово в списке победителей: malevo (некто со злыми умыслами). Такие же залпы из слов прозвучали в 30 странах Азии, Африки и Европы. В честь первого праздника в Мадриде вывесели огромное полотно между улицой Алкала и площадью Сибелес, где каждый мог оставить свою запись, а также прошли серии концертов на открытом воздухе. Директор Института Сервантеса, Кармен Каффарел, заверила, что испанский язык находится в своей лучшей форме.



450 миллионов испаноязычного населения, 15 миллионов студентов, третий язык во всемирной сети, и второй в международном общении. Испанский в Испании изучают более 130 тыс иностранных студентов.

Начиная со вчерашнего дня данная инициатива становится ежегодной. Каждый год, в ближайшую к дате начала лета субботу будет отмечаться Всемирный День Испанского языка в 72 центрах Института Сервантеса, который открывает свои двери в 43 странах.  

Справка AcademSpain: официальное начало лета в Испании выпадает на 21 июня. 

Источник образовательное агентство AcademSpain

В недавно опубликованном отчете Фонда CYD («Вклад испанских университетов в развитие») названы лучшие испанские университеты в различных категориях.

В отчете явно дана высокая оценка программам постдипломного образования, таким как a> - мастер и аспирантура (doctorado ), как наиболее рентабельными вложениями в будущее. Данные исследования свидетельствуют, что безработица почти не коснулась тех, кто имеет диплом мастера или докторадо.



Лучшие университеты

В отчете CYD также указаны рейтинги лучших университетов Испании, с точки зрения различных критериев.
 
Пять лучших университетов Испании с точки зрения качества преподавания:
Universidad de Lleida
Pompeu Fabra, Barcelona
Universidad de Cantabria
Universidad de Zaragoza
Universidad de Salamanca
 
Пять лучших университетов Испании по качеству аспирантских программ (doctorado)
 
Complutense de Madrid
Universidad de Barcelona
Politécnica de Cataluña,
Universidad de Salamanca
Autónoma de Madrid
 
Пять лучших университетов Испании по качеству исследовательских работ
 
Complutense de Madrid
Universidad de Santiago de Compostela
Politécnica de Barcelona
Autónoma de Barcelona
Universidad de Córdoba 

Материал подготовлен испанским образовательным агентством AcademSpain, обучение в Испании

На финишной прямой перехода к единой общеевропейской системе высшего образования испанская El Mundo представила обновленную редакцию испанского путеводителя по университетам Испании.

Новая редакция «50 специальностей» от el Mundo продолжает традицию, но в этом раз имеет отличие от предыдущих версий. В этом году испанский университетский рейтинг отражает переходный момент высшей школы к Новому Европейскому Пространству. Этот переходный период, повлиявший на рейтинг, прощается с титулами Licenciatura y Diplomatura и приветствует титул Grado. Следующий курс, 2009 /10 станет последним курсом совмещения старых и новых учебных планов, и эта представленная редакция рейтингов станет последний, где присутствует сравнение старых и новых программ.



Как обычно, для анализа были рассмотрены 50 специальностей, наиболее востребованных студентами в прошлом июне, и 5 лучших факультетов, на которых преподаются эти специальности. Первые 6 мест занимают университеты Мадрида и Барселоны. Как и в прошлые годы на вершине олимпа по прежнему остаются государственные университеты. Complutense de Madrid снова получил золотую медаль. Autónoma de Barcelona, предлагающий специальности как в гуманинатарной так и в естественнонаучной сфере, - серебренный призер. И, наконец, бронза у Politécnica de Madrid, лидер в научно-технологической панораме Испании. Частные университеты продолжают улучшать свои показатели, но в этом году немного сдали свои позиции в общем рейтинге.

Как обычно, для анализа были рассмотрены 50 специальностей, наиболее востребованных студентами в прошлом июне, и 5 лучших факультетов, на которых преподаются эти специальности. Первые 6 мест занимают университеты Мадрида и Барселоны. Как и в прошлые годы на вершине олимпа по прежнему остаются государственные университеты. <a href="http://www.ucm.es/"> Complutense de Madrid </a> снова получил золотую медаль. <a href="http://www.uab.es/"> Autónoma de Barcelona</a>, предлагающий специальности как в гуманинатарной так и в естественнонаучной сфере, - серебренный призер. И, наконец, бронза у <a href="http://www2.upm.es/institucional/"> Politécnica de Madrid</a>, лидер в научно-технологической панораме Испании. Частные университеты продолжают улучшать свои показатели, но в этом году немного сдали свои позиции в общем рейтинге.

Введение новых специальностей – Логопедия и Оптика – привело к появлению в списке лучших новых университетов: Вальядолида, Rovira i Virgili (Тарагона) и Laguna.

С приходом Болонии начинается настоящая конкуренция. Это отправная точка, когда учебные центры должны предложить учащимся новые методологии, инновации в аудиториях, больше студенческих обменов, больше практик на предприятиях, и главное, более прочную подготовку для встречи с требованиями трудового рынка новой модели.
 

ЛУЧШИЕ УНИВЕРСИТЕТЫ ИСПАНИИ

  1. Complutense de Madrid

  2. Autónoma de Barcelona

  3. Politécnica de Madrid

  4. Autónoma de Madrid

  5. Politècnica Catalunya

  6. Carlos III de Madrid

  7. Navarra (частный)

  8. Universidad de Barcelona

  9. Pompeu Fabra, Barcelona

  10. Universidad de Granada 

Подробнее на сайте AcademSpain, обучение в Испании

Спрос на изучение языка в Испании возросС каждым годом Испания привлекает все больше туристов, которые хотят не только насладиться отдыхом на побережье, но также и познакомиться с культурой страны и изучить испанский язык. Шведы (16 %), голландцы (14 %) и немцы (10 %) возглавляют список европейцев, посещающих Испанию с целью изучения языка. Далее идут туристы из США (8 %) и туристы из России (8 %), которые в последние годы обогнали британцев (6 %) и японцев (6 %).
 

Программы, которые предлагают испанские языковые школы, сочетают изучение языка с курсами фламенко или гастрономии, а также с ознакомительными поездками и экскурсиями.



Студенты, прошедшие обучение в школах, высоко оценивают уровень предлагаемых им программ: 97 % из них в дальнейшем рекомендуют подобный тип поездки своим знакомым. Уровень преподавания в школах очень высок, и это тоже отмечают студенты школ: 99 % учащихся оценивают квалификацию учителей как отличную. Образовательные программы и организация учебного процесса признаны высокопрофессиональными абсолютным большинством студентов (92 %). Что касается размещения, то в большинстве случаев учащиеся проживают в испанских семьях (35 %) или в студенческом общежитие (25 %). 40 % учащихся утверждают, что хотят использовать испанский язык в своей работе, 28 % желают изучать его ради удовольствия и 25 % студентов хотели бы в будущем преподавать испанский язык, в своей стране или за границей.

Вместе с тем, Испания остается одной из самых привлекательных курортных стран. Наиболее посещаемыми регионами этим летом снова стали Каталония, Балеарские острова и Андалусия. Также, рекордное количество гостей в августе принял Мадрид - 429 тыс. 400 человек. А порты Балеарских островов побили собственные рекорды по круизам - их состоялось почти 700. Количество пассажиров в испанских аэропортах к августу увеличился на 8,8 % - до 121 млн человек.

Стоит также отметить, что бюджет, выделенный на продвижение туристического сектора в Испании, вырос на 66% и составил 258 млн евро.
 
travel.ru, 02.11.05

САМОУЧИТЕЛЬ
Вводный курс


Часть I
- ИСПАНСКИЙ АЛФАВИТ
- ОСОБЕННОСТИ ИСПАНСКОГО ПРОИЗНОШЕНИЯ

Часть II
- ГЛАСНЫЕ ЗВУКИ
Часть III
- СОГЛАСНЫЕ ЗВУКИ. Введение
ПРОИЗНОЗНОШЕНИЕ СОГЛАСНЫХ ЗВУКОВ [стр. 1], [стр. 2], [стр. 3]
Часть IV.
- ДИФТОНГИ И ТРИФТОНГИ
Часть V.
- СЛОВЕСНОЕ УДАРЕНИЕ
Часть VII.
- ФОНЕТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ИСПАНСКОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Часть VIII.
- СЛОГОДЕЛЕНИЕ И ПРАВИЛА ПЕРЕНОСА

Курс для начинающих

Урок 1
- Об ударении различных частей речи во фразе
- Артикль. Общее понятие об артикле. Неопределенный артикль
- Род существительных. Определение рода существительных по окончанию
- Порядок слов в повествовательном предложении
- УПРАЖНЕНИЯ
- СЛОВА

Урок 2
- Определенный артикль. Неупотребление артикля в некоторых выражениях
- Род существительных, оканчивающихся на согласные
- Прилагательные на -о, -а. Место прилагательного по отношению к определяемому слову
- О словах mucho (много) и росо (мало)
- Отрицательная частица (нет, не)
- Образование наречий с суффиксом -mente от прилагательных
- УПРАЖНЕНИЯ
- СЛОВА

Урок 3
- Род прилагательных заканчивающихся на -e и на согласный
- Образование наречий с суффиксом -mente (продолжение)
- Существительные общего рода
- Род прилагательных, обозначающих национальность
- Предлоги de и а. Формы слитного артикля
- ТЕКСТ: MI AMIGO CUBANO. Лексические пояснения к тексту
- УПРАЖНЕНИЯ
- СЛОВА

Урок 4
- Неопределенный и определенный артикли во множественном числе
- Образование множественного числа имен существительных и прилагательных
- Глагол-связка ser в настоящем времени
- Спряжение глагола ser в настоящем времени
- Спряжение правильных глаголов в настоящем времени (PRESENTE DE INDICATIVO)
- Спряжение некоторых неправильных глаголов в настоящем времени
- О личных местоимениях Usted, Ustedes
- О вопросительных словах qu?, cmo? и вопросительных предложениях с этими словами
- О некоторых случаях употребления и неупотребления артикля
- ТЕКСТ: EN LA CLASE. Лексические пояснения к тексту
- УПРАЖНЕНИЯ
- СЛОВА

Урок 5
- Некоторые особенности образования множественного числа существительных
- Суффиксы существительных -dor (-dora), -or (-ora), -cin, in
- Глагол estar.
- Сравнительное употребление глаголов ser и estar с прилагательными
- Спряжение глагола tener в настоящем времени
- О вопросительных словах quin? и dnde?
- Вопросительные слова с предлогами
- Предлог a при прикосвенном дополнении
- ТЕКСТ: CONVERSACIN ENTRE DOS ESTUDIANTES. Лексические пояснения к тексту
- УПРАЖНЕНИЯ
- СЛОВА

Урок 6
- О безличной глагольной форме hay
- Притяжательные прилагательные nuestro, vuestro
- ТЕКСТ: EN LA RESIDENCIA ESTUDIANTIL. Лексические пояснения к тексту
- УПРАЖНЕНИЯ
- СЛОВА

Урок 7
- Именительный падеж личных местоимений (систематизация)
- Особенности личных местоимений в испанском языке
- Притяжательные прилагательные (систематизация)
- О способах передачи на испанский язык притяжательного местоимения свой
- Уменьшительные суффиксы -itо, -illo
- О порядке слов в вопросительном предложении без вопросительного слова
- Вопросительное слово qu? + существительное
- Восклицательные предложения с qu!
- О некоторых инфинитивных оборотах
- О предлоге por
- ТЕКСТЫ: UN ENCUENTRO EN LA CALLE. DE VISITA. Лексические пояснения к текстам.
- УПРАЖНЕНИЯ
- СЛОВА

Урок 8
- Род существительных-омонимов
- Aртикль el перед существительными женского рода, начинающимися на ударный а или ha
- Употребление артикля в некоторых географических названиях
- Указательные прилагательные и местоимения
- Наречия места
- О наречии muy
- Вопросительное слово ?cul?
- Вопросительное слово ?cunto?
- Конструкция hace falta + Infinitivo
- ТЕКСТ: . Лексические пояснения к тексту
- УПРАЖНЕНИЯ
- СЛОВА

Урок 9
- Притяжательные местоимения
- Спряжение глаголов salir и saber
- Употребление предлогов в выражениях, связанных с обозначением времени
- Некоторые инфинитивные обороты
- ТЕКСТЫ:
-
-
- ДЕЛЕНИЕ ВРЕМЕНИ
- Лексические пояснения к тексту
- УПРАЖНЕНИЯ
- СЛОВА

Основной курс

Урок 1
- Орфографические чередования в глагольном спряжении
- Глаголы особого спряжения
- Группы отклоняющихся глаголов
- TEXTO - EN EL AULA
- УПРАЖНЕНИЯ

Урок 2
- Futuro Simple (простое будущее время)
- ТЕХТО - LA HORA DE LA COMIDA
- УПРАЖНЕНИЯ

Урок 3
- Pretrito Perfecto de Indicativo (прошедшее время)
- УПРАЖНЕНИЯ

Урок 4
- Глаголы в возвратной форме
- Количественные числительные
- УПРАЖНЕНИЯ

Урок 5
- Порядковые числительные
- Futuro Inmediato - составное будущее время (конструкция ir + infinitivo)
- TEXTO - EL CALENDARIO
- УПРАЖНЕНИЯ

Урок 6
- Pretrito Indefinido (законченное прошедшее время)
- УПРАЖНЕНИЯ

Урок 7
- Повелительное наклонение (Modo Imperativo)
- УПРАЖНЕНИЯ

Урок 8
- Pretrito Imperfecto de Indicativo
- Простое время условного наклонения (Potencial Simple)
- УПРАЖНЕНИЯ

Урок 9
- Pretrito Pluscuamperfecto de Indicativo
- УПРАЖНЕНИЯ

Урок 10
- Личные местоимения. Pronombres personales
- Ударные формы личных местоимений
- Неударные формы личных местоимений
- УПРАЖНЕНИЯ

Урок 11
- Усечение прилагательных
- Степени сравнения прилагательных

Урок 12

- Согласование времен в косвенной речи
- Косвенный вопрос
- Герундий. (Gerundio)
- УПРАЖНЕНИЯ

Урок 13
- Определительные местоимения
- Неопределенные местоимения
- Отрицательные местоимения
- УПРАЖНЕНИЯ

Урок 14
- Сослагательное наклонение (Modo Subjuntivo)
- Употребление Modo Subjuntivo
- УПРАЖНЕНИЯ

Урок 15
- Наречие
- Степени сравнения наречий
- Пассивный залог
- УПРАЖНЕНИЯ

Урок 16
- Pretrito Imperfecto de Subjuntivo
- УПРАЖНЕНИЯ

Урок 17
- Согласование времен в условных предложениях
- УПРАЖНЕНИЯ

Интерактивный курс испанского языка

Интерактивный курс испанского языка

"TeLL Me More" - это интерактивный курс испанского языка, настраиваемый в соответствии с целями обучения и временем, за которое необходимо выучить язык. Программа составит для вас оптимальный график занятий и проведет по ним шаг за шагом, заменяя преподавателя и носителя языка.
Особенности программы:
Развитие устной и письменной речи, навыков чтения и аудирования
Технология распознавания речи: возможность ввода ответов с помощью микрофона
Интерактивные диалоги с компьютером
Система визуализации произношения: отображение речи в виде графика
Оценка произношения и указание неправильно произносимых слов
Анимированные ролики, демонстрирующие артикуляцию звуков
Планировщик занятий и индивидуальные настройки
Видеосюжеты с переводом

Tell me More Ultimate. Испанский язык. Полный курс (3 DVD)
Полный курс испанского языка. Обучающая программа

Бизнес-курс испанского языка

Бизнес-курс испанского языка
Бизнес-курс испанского языка
Предлагаемое вниманию читателей учебное пособие предназначено, в первую очередь, для студентов вузов, изучающих испанский язык, предпринимателей и переводчиков. Кроме того, пособие будет полезно для тех, кто изучает испанский язык на курсах или самостоятельно. Курс состоит из 15 уроков, каждый из которых включает следующие разделы: основной текст-полилог, словарь-минимум, языковой и лингво-коммерческий комментарий, словообразование, деловая переписка и дополнительные тексты с разнообразной информацией обиспаноязычных странах.
Скачать

Испанский язык. Разговорник для делового общения.
Практикуемся в деловом испанском

Данное пособие предназначено для тех, кто хочет изучить курс делового испанского.
Книга содержит материалы, открывающие перед читателем мир бизнеса. Учащимся предлагается изучить образцы деловых писем, познакомиться с диалогами на тему экономического сотрудничества, проанализировать структуру контракта, выработать основные навыки ведения деловых бесед, в том числе и по телефону. Лексические упражнения с ключами, разнообразные задания для проведения дискуссий, глоссарий в конце книги помогут систематизировать работу с учебником и сделать ее более эффективной.

Деловая переписка на испанском
Данный иллюстрированный справочник содержит варианты предложений, полезных для деловых поездок в страны испанского языка и переговоров на нем. Представляет интерес и для тех, кто изучает испанский язык. Имеются тематические мини-словарики и русско-испанский словарь.

Испания Иллюстрированный путеводительEyewitness Travel Guides: Spain

Этот путеводитель познакомит вас с Испанией и поможет практическими советами.

Раздел "Введение" рассказывает о географии страны, ее истории и культуре. На картах, фотографиях и рисунках перед вами предстанут достопримечательности Барселоны, Мадрида, Севильи и 5 регионов Испании. Вы узнаете о местных обычаях, праздниках, природе, кухне и винах.

Раздел "Ночлег и еда" содержит информацию об отелях и ресторанах.

"Практические советы" касаются разных важных тем - от транспорта до валюты и медпомощи.

Серия: Дорлинг Киндерсли. Путеводители

Издательства: АСТ, Астрель, 2008 г.

Интегральный переплет, 720 стр.

Формат: 13 см х 22 см

[ Назад | Начало | Наверх ]
Нет содержания для этого блока!
      Translate
English French German Italian Portuguese Russian Spanish

      Languages
EnglishGermanRussian

      Знакомства

 
  Release prepared by Sunvas and ASTeam
Created by Espanol.org.ru
Hits Hosts RSS RSS